Mengungkapkan Waktu (3)

expression du temps

Préposition + nom / verbe à l'infinitif 

à + nom 
lors de + nom (bentuk tertulis)
Thierry sera là à notre retour.
Lors de sa parution, ce livre reçut un accueil enthousiaste.


avant + nom
avant de + infinitif
J'ai fait ma valise avant mon départ.
J'ai fait ma valise avant de partir.


après + nom
après + infinitif passé
Elle boit une tasse de thé après le dîner.
Elle boit une tasse de thé après avoir dîné.


dès + nom
J'ai téléphoné à mon amie dès mon arrivée à l'aéroport. 


jusqu'à + nom
Il a vécu chez ses parents jusqu'à sa majorité. (= jusqu'à ce qu'il soit majeur.)  


pendant + nom
au cours de + nom
durant + nom 
Pendant / au cours de / durant mes études au Canada, je me suis fait beaucoup d'amis.
(= Pendant que j'étudiais au Canada.


au moment de + nom
au moment de + infinitif 
Au moment de ton arrivée, je n'étais pas à la maison. 
Au moment de sortir, mon directeur m'a appelé. 

depuis + nom
Depuis mon séjour en France, je m'intéresse à apprendre la mode.

en attendant + nom
en attendant de + infinitif 
Nous avons pris un café en attendant le départ du train.
Les gens bavardaient en attendant de pouvoir entrer dans la salle de cinéma.   

au fur et à mesure de + nom
Le vendeur rangent les produits aux rayons dans son magasin, au fur et à mesure de leur arrivée.  

le temps de + infinitif
Je suis entré dans un café le temps de me réchauffer. (...ketika saatnya perlu menghangatkan diri)

d'ici (à) + nom
D'ici la fin de l'année, les travaux seront terminés. (... sebelum tahun ini berakhir)


<< Mengungkapkan Waktu (2)

Mengungkapkan Waktu (2)

expression du temps

+ A l'indicatif 

quand, lorsque 
Quand Laurent travaille, il aime pas être dérangé. 
Lorsque je me suis réveillée, il était déjà midi. 
Quand j'aurai terminé mes études, je partirai travailler à l'étranger. 


dès que, aussitôt que, une fois que, 
Dès qu'il y a un rayon de soleil, les gens se posent au jardin public. 
Aussitôt que j'aurai regardé ce film, je te dirai ce que j'en pense. 
Une fois qu'on goûte ces chocolats, on ne veut plus en manger d'autres. 


après que 
Après qu'il y a un rayon de soleil, les gens se posent au jardin public. 


au moment où 
Kegiatan dilakukan secara bersamaan
J'ai été appelé par le directeur juste au moment où j'allais partir. 


comme
Digunakan sebagai padanan kata au moment où pada cerita lampau, misalnya pada novel atau roman.
Comme les deux premiers coureurs atteignaient la ligne d'arrivée, l'un d'eux s'écroula sur le sol, épuisé. 


pendant que, alors que, tandis que
Kata ini memberi penekanan pada durasi.
C'est une jeune fille au pair qui garde mes enfants pendant que je travaille.
Stéphane est arrivé alors que j'étais en train de prendre un café. 


Baca juga: tandis que & alors que yang mengungkapkan kebalikan [error code: 280]


tant que, aussi longtemps que
Kedua kegiatan/aktivitas saling berkaitan dengan hal yang menjadi sebab, juga berlangsung pada saat yang sama.
Les personnes âgées, tant qu'elles peuvent vivre seules, préfèrent généralement rester chez elles.
Vous prendrez ce médicament tant que la fièvre durera. 


Baca juga: tant que yang mengungkapkan akibat 


à mesure que, au fur et à mesure que 
Kedua kegiatan dilakukan beriringan pada waktu yang sama. 
A mesure que/au fur et à mesure que je fais des progrès en français, je connais mieux la culture française. 


depuis que (sejak, diikuti anak kalimat)
Depuis qu'il prend ce médicament, il se porte beaucoup mieux. 


maintenant que, à présent que
Mengungkapkan penyebab yang muncul sebelum suatu aktivitas dilakukan.
Maintenant qu' / À présent qu'elle a obtenu son diplôme, elle va commencer à travailler. 


à peine … que 
Suatu aktivitas langsung dilakukan sesaat setelah satu kegiatan lainnya selesai dikerjakan.
Le soir, il est à peine rentré que déjà on l'appelle au téléphone. 


chaque fois que, toutes les fois que
Mengungkapkan pengulangan atau kebiasaan
Chaque fois qu'Amélie allait à l'étranger, elle rapportait des cadeaux aux enfants.
Jean dîne chez moi toutes les fois qu'il vient à Neuchâtel.  



+ Au subjonctif 

avant que (ne)
Penggunaan ne bersifat tidak wajib
Avant que l'avion (ne) parte, j'ai eu le temps de regarder toutes les boutiques à l'aéroport. 


jusqu'à ce que
Reste ici jusqu'à ce que je revienne !


en attendant que 
En attendant que ma voiture soit réparée, j'en ai loué une. 


le temps que 
L'autoroute sera interdite à la circulation le temps que le camion accidenté soit dégagé. 


d'ici (à ce) que
D'ici que l'orage éclate, nous serons rentrés à la maison. (= Nous serons rentrés à la maison bien avant que l'orage éclate. )



<< Mengungkapkan Waktu (1)      |       Mengungkapkan Waktu (3) >>

Mengungkapkan Waktu (1)

expression du temps

Beberapa kata digunakan untuk mengungkapkan keterangan waktu dalam kalimat, seperti: maintenant, demain, hier, à ce moment-là, tout à l'heure, encore, toujours, quelquefois, soudain, tout à coup, tout le temps, déjà, dsb. 

  • toujours
    Kata ini bisa berarti selalu atau masih. Perhatikan contoh:
    Il habite toujours rue des Moulins (masih = encore)
    Il fait toujours du jogging le samedi matin. (selalu)

  • tout à l'heure 
    Kata ini bisa berarti nanti (sebentar lagi) atau tadi. Perhatikan:
    Elle viendra tout à l'heure. 
    Lucie m'a appelé(e) tout à l'heure. 

  • tout de suite
    Kata ini bisa berarti segera atau nanti (beberapa menit lagi). Perhatikan:
    J'ai bien reçu ton email et j'y ai répondu tout de suite.
    Attends-moi. Je reviens tout de suite.  

  • en ce moment (saat ini) - à ce moment-là (pada waktu itu)
    En ce  moment, on utilise beaucoup Internet. 
    J'étais encore à l'école dans les années 90. A ce moment-là, la vitesse d'Internet était encore limitée.  

  • an/année, soir/soirée, matin/matinée, jour/journée
    Akhiran -ée mengungkapkan durasi. 
    J'ai passé la soirée à travailler. 
    Je fais du fitness deux soirs par semaine. 
    Henry viendra chez moi ce soir. 

  • Baca juga: Penulisan Hari, Jam, dan Musim

  • pendant (selama)
    Il a dormi pendant toute la matinée.

  • pour
    Menerangkan durasi yang direncanakan.
    Laure vient d'arriver à Genève. Elle est là pour trois jours.

  • en 
    Menerangkan durasi yang diperlukan untuk mengerjakan suatu hal.
    Nous avons fait le trajet en trois heures. 
    Vous obtiendrez ce visa en quelques jours.  

  • dans (… lagi)
    Digunakan untuk menerangkan waktu akan dilangsungkannya sebuah kegiatan atau aktivitas.
    Michel sera de retour dans une semaine. (Seminggu lagi dari sekarang)

  • il y a (… yang lalu)
    Digunakan untuk menerangkan waktu dilakukannya sebuah kegiatan pada masa lampau.
    Arthur est rentré il y a deux jours. (Dua hari yang lalu)

  • depuis 
    Kata depuis digunakan dalam bentuk waktu présent atau imparfait
    Je l'attends depuis une heure. 
    Il pleuvait depuis trois jours ; il y a des inondations dans la ville.  

    Selain itu, depuis bisa juga digunakan dalam bentuk passé composé ketika aksi/kegiatannya berdampak pada atauberkaitan dengan keadaan saat ini. Perhatikan:
    Je n'ai pas fais de vélo depuis six mois. (Bahkan hingga hari ini saya masih belum bersepeda lagi.)
    Il est parti depuis un mois. (Dia absen sejak satu bulan.)

  • il y a... que / ça fait… que  = depuis 
    Il y a / Ça fait
    deux ans que j'apprends le français à l'université. 

  • de … à / depuis … jusqu'à 
    Le directeur sera absent du 15 mars au 30 avril.  
    Le directeur sera absent de 13 à 15 heures.

  • à partir de
    Menerangkan waktu dimulainya sebuah kegiatan pada masa yang akan datang.
    Je partirai travailler à Paris ; à partir du 30 novembre, appelez-moi à mon nouveau numéro de téléphone.   

  • au bout de 
    Menerangkan akhir dari sebuah durasi beralngsungnya sebuah kegiatan. 
    Marine en avait assez d'attendre ; elle est partie au bout d'une demi-heure.  

  • tous/toutes les … 
    J'achète le journal tous les jours. = chaque jour (setiap hari)
    La femme de ménage vient tous les deux jours. (setiap dua hari sekali)
    Nous allons presque toutes les semaines à la campagne. 

  • le matin, le soir, etc. 
    J'écoute la radio le matin lors de mon petit-déjeuner. 

  • sur
    Dans ma classe, nous faisons une dictée un jour sur deux. = tous les deux jours (setiap dua hari sekali)

  • par 
    Je dois prendre ce médicament trois fois par jour.  
    Cette librairie est ouverte tous les jours et aussi un dimanche par mois. (Di Prancis, Swiss, dan di banyak negara di Eropa, pertokoan pada umumnya tutup pada hari Minggu.)  


Cara Lainnya untuk Mengungkapkan Syarat dan Pengandaian

expression de la condition et de l'hypothèse

L'expression de la condition et de l'hypothèse > Autres moyens d'exprimer la condition et l'hypothèse 

  1. Préposition + infinitif
    à condition de
    Contoh: 
    Vous supporterez bien ce médicament à condition de le prendre au cours de repas. 

    à moins de
    Contoh:
    On ne peut pas prendre de photos dans ce musée, à moins d'avoir une autorisation. 



  2. Préposition + nom
    en cas de 
    Contoh:
    En cas de maladie, vous devez prévenir votre employeur dans les 48 heures.


    avec
    Contoh:
    Avec un zeste de citron, ce gâteau sera meilleur. 


    sans
    Contoh:
    Sans amis, la vie serait triste. 


    à moins de
    Contoh:
    A moins d'une difficulté de derrière minute, les travaux seront finis le 15 décembre.  




  3. Le gérondif
    Contoh:
    Il aurait pu réussir en travaillant davantage. Artinya: … s'il avait travaillé davantage.
    En lisant beaucoup, vous ferez des progrès en français. Artinya: Si vous lisez beaucoup …  



  4. Un participe ou un adjectif
    Repeinte, la chambre serait plus agréable. Artinya: Si elle était repeinte … 
    Seul, il ne pourra pas régler ce problème. Artinya: S'il est seul …  



  5. La juxtaposition 
    Kedua klausa dalam bentuk conditionnel
    Contoh:
    Tu serrais majeur ; tu pourrais voter. Artinya: Si tu étais majeur … 


    Klausa pertama dalam bentuk kalimat tanya pada awal kalimat
    Contoh:
    Vous voulez changer votre voiture ? Contactez-nous. Artinya: Si vous voulez changez …  



  6. L'adverbe: sinon 
    Contoh:
    Fermez la fenêtre, sinon il y aura du vent. Artinya: Si vous ne fermez pas …  

Klausa Bawahan dalam Bentuk Subjontif dan Conditionnel untuk Mengungkapkan Syarat dan Pengandaian

expression de la condition et de l'hypothèse

L'expression de la condition et de l'hypothèse > Les propositions subordonnées au subjonctif et au conditionnel 

à condition que 
Syarat wajib
Contoh:
On vous acceptera dans la candidature pour cette bourse à condition que ayez au moins le DELF B2. 


Pourvu que
Satu-satunya syarat yang harus dipenuhi
Contoh:
Il comprenait facilement pourvu qu'on lui parle lentement.  


à moins que (ne)
Pengecualian dan pengandaian
Contoh:
Je vous retrouverai au café à moins que je ne puisse pas finir mon travail assez tôt. 


pour peu que
Syarat  minimal yang harus terpenuhi
Contoh:
Pour peu que j'aie cinq minutes de retard, ma mère s'inquiète. 


soit que … soit que / que … ou que
Dihadapkan ada dua buah pengandaian 
Soit qu'il vienne en voiture, soit qu'il prenne le métro, il est toujours en retard. 
Qu'il pleuve ou qu'il fasse beau, Sophie fait une heure de marche le samedi.   


en admettant que / en supposant que  
Pengandaian yang kemungkinan terealisasinya kecil
Contoh:
En admettant/supposant que tous les invités viennent, nous serons trente à table.  


si tant est que 
Pengecualian dan keragu-raguan
Contoh:
Cette actrice va se marier pour la cinquième fois, si tant est qu'on puisse croire tout ce que disent les journaux. -> Saya ragu-ragu akan kebenarannya. 


au cas où + conditionnel 
Mengungkapkan kemungkinan
Au cas où il pleuvait, le concert en plein air n'aurait pas lieu. 

Klausa Bawahan dalam Bentuk Indicatif untuk Mengungkapkan Syarat dan Pengandaian

expression de la condition et de l'hypothèse

L'expression de la condition et de l'hypothèse > Les propositions subordonnées à l'indicatif 

  1. Perpaduan Umum Bentuk Waktu 

    si
    présent + futur

    Contoh:
    Si vous êtes en Suisse le 1er août prochain, vous pourrez voir le feu d'artifice pour la fête nationale. 
    Les enfants, si vous ne vous dépêchez pas, vous allez être en retard à l'école.
    Nous irons nous promener s'il fait beau demain.  



    si imparfait + conditionnel présent 
    Contoh:
    S'il y avait du soleil demain, nous irions nous promener en ville. -> kemungkinan cuaca cerah sangat kecil
    Si j'avais une villa dans la montagne, j'inviterais tous mes amis pour faire une grande soirée. -> Faktanya saya tidak mempunyai villa di gunung. 



    si
    imparfait + conditionnel passé 
    ! Imparfait dalam hal ini menunjukkan bahwa syarat masih tetap berlaku hingga saat ini (permanen). 
    Contoh: 
    Si je parlais japonais, dimanche dernier, j'aurais pu renseigner ce touriste. -> Faktanya hingga detik ini saya tidak bisa berbicara dalam bahasa Jepang. 



    si
    plus-que-parfait + conditionnel passé 
    Contoh:
    Samedi dernier, s'il y avait eu moins de monde, nous serions allés visiter cette exposition. -> Faktanya ada banyak orang. 
    Je vous aurais prêté ma caméra si vous me l'aviez demandée. -> Faktanya Anda tidak meminta saya untuk meminjamkan kamera saya.  


  2. Perpaduan Bentuk Waktu yang Klausa Bawahannya Mengungkapkan Keadaan Lampau

    si passé composé + présent 
    Contoh: 
    Si vous avez déjà eu cette maladie, vous êtes maintenant immunisé. 



    si passé composé + futur 
    Contoh:
    Si la fièvre n'a pas baissé demain, je rappellerai le médecin. 



    si plus-que-parfait + conditionnel présent 
    Contoh:
    Si je n'avais pas acheté cette chemise en solde, le magasin accepterait de l'échanger. 
     

  3. si yang berarti quand atau setiap kali 

    si présent + présent 
    Contoh:
    En vacances, s'il pleut, nous jouons aux cartes. -> Kebiasaan (masih) dilakukan sekarang.



    si imparfait + imparfait 
    Contoh:
    En vacances, s'il pleuvait, nous jouions aux cartes. -> Kebiasaan pada masa lampau.


  4. Bentuk-Bentuk Lainnya 

    même si
    Mengungkapkan kebalikan dan pengandaian
    Contoh:
    Il refuserait ta proposition même si tu insistes. 



    sauf si, excepté si 
    Mengungkapkan pengecualian dan pengandaian
    Contoh:
    Nicolas reprendrait son travail demain, sauf s'il avait encore de la fièvre. 
    Je rentrerai vers 19 heures, excepté si la réunion se prolonge. 



    comme si
    Mengungkapkan perbandingan dan pengandaian 
    Contoh:
    C'est un égoïste ; il agit toujours comme s'il était seul au monde. 



    dans la mesure où 
    Mengungkapkan larangan atau pembatasan 
    Contoh:
    Nous achèterons une nouvelle voiture dans la mesure où son prix ne dépassera pas 350.000.000 IDR. Artinya: à condition que son prix ne dépasse pas 350.000.000 IDR 



    selon/suivant que … ou (que)
    Mengungkapkan pengandaian ganda
    Contoh:
    Selon qu'il y aura du soleil ou qu'il pleuvra, nous prendrons le café dans le jardin ou dans le salon. Artinya: S'il y a du soleil, nous prendrons le café dans le jardin. S'il pleut, nous le prendrons dans le salon.    

Materi Pilihan:

Struktur Kalimat

Selengkapnya

Kata Kerja

Selengkapnya

Kelompok Kata dan Kata Ganti

Selengkapnya

Kata-Kata Tidak Beraturan

Selengkapnya

Tipe-Tipe Kalimat

Selengkapnya

Kalimat Kompleks

Selengkapnya